然而不要因鬼服了你们就欢喜,要因你们的名记录在天上欢喜。(路十20)
耶稣在这里其实是说:不要因工作成功而欢喜,要因与我亲密的关系而欢喜。信徒事奉的网罗,往往是因成功而欢喜,因得神使用而欢喜。其实你若与他有正确的关系,他要藉你成就的,实难以估量。所以,要保持与他紧密的相连,那么不论环境如何,不管你每天碰见什么人,他都会透过你倾倒活水,而因着他的怜悯不让你察觉。藉救赎及成圣你与神连合了,那么不论你在哪里,都是出于神。若你保守自己在光明中,正如神在光明中一样,他就会藉着你在环境中的反应,成就他的计划。
今日的趋势是把重点放在事奉上。当心有些人把自己的用处,作为身分的根据。若拿用处作考验的根据,耶稣基督就是地上最大的失败。圣徒的指标该是神自己,不是用处有多少。算得上有价值的是神透过我们所作的工,而不是我们自己为神作的工。我们的主所关注的,是一个人与父的关系有多深。耶稣正率领许多儿子进到荣耀里去。
祈祷◆噢,主啊,我因你的话--“好像人得了许多掳物”--而感到欢喜。当我今天向你祈求,愿你将你的话放在我的口中,求你成就,以致凡我口所发出的,都是你的话。
August 30 Am I Convinced By Christ?
“Notwithstanding in this rejoice not . . . , but rather rejoice because your names are written in heaven.” Luke 10:19, 20
Jesus Christ says, in effect, Don't rejoice in successful service, but rejoice because you are rightly related to Me. The snare in Christian work is to rejoice in successful service, to rejoice in the fact that God has used you. You never can measure what God will do through you if you are rightly related to Jesus Christ. Keep your relationship right with Him, then whatever circumstances you are in, and whoever you meet day by day, He is pouring rivers of living water through you, and it is of His mercy that He does not let you know it. When once you are rightly related to God by salvation and sanctification, remember that wherever you are, you are put there by God; and by the reaction of your life on the circumstances around you, you will fulfil God's purpose, as long as you keep in the light as God is in the light.
The tendency to-day is to put the emphasis on service. Beware of the people who make usefulness their ground of appeal. If you make usefulness the test, then Jesus Christ was the greatest failure that ever lived. The lodestar of the saint is God Himself, not estimated usefulness. It is the work that God does through us that counts, not what we do for Him. All that Our Lord heeds in a man's life is the relationship of worth to His Father. Jesus is bringing many sons to glory.