增注:该隐家族

有人曾发表研究报告,指出该隐家族即是基尼人(Kenites)。希伯来文这两个字完全一样(参民二十四2122RVRSV),而阿拉伯平行字的意思为「工匠」。有证据显示,古时曾有四处游行的体,类似创世记四章的家庭:主要以帐幕为居所,从一处迁移到另一处,以作工匠及奏乐为生。在本尼哈散(Beni Hasan)地方列祖时代的坟墓画中,可看出有这类人,持着武器、乐器和号,因此一般人认为,本章的记载乃是出于部落的回忆,加上一则故事,以说明这游荡人士的存在,而创世记的编纂者则将它另派用场。

  这个理论与洪水的故事显然不符,洪水明明使后期之人与此处所提的早期家庭完全切断,除了挪亚的后裔以外。不过,这理论也有些价值,让人注意到这种已为人知的生活方式,其特色在创世记四16以下的记载中,实已具体而微了。qayin,「工匠」,这一词足堪作基尼人的名称,它也可能源于该隐之名,正如现代某件事的先锋,他所精通的事,也许便以他的名字命名,永远留念(如,瓦特、奥姆、伏特)。我们可以下结论说,该隐──基尼的连贯性是真实的,不过只在职业上,并不在遗传上。